|

Since 1959, Bible Visuals International, Inc has worked with over 70 mission agencies to help missionaries and national believers convey to people around the world “in his own language…the wonderful works of God” (Acts 2:6, 11). Many BVI publications (both stories and Visualized Bible volumes) have been translated into over 80 languages. Translations are ongoing in additional languages.
In 1993, THRUST 2017 was introduced: BVI’s new goal to increase association with mission agencies, missionaries and national leadership to translate BVI materials into 120 languages by the year 2017. BVI’s purpose is to provide True-to-the-Word publications understandable in any culture.
Translations are on file for the following languages:
Arabic |
Dutch |
Indonesian |
Norwegian |
Spanish |
Armenian |
Ewe |
Italian |
Papiamento |
Swahili |
Bambara |
French |
Japanese |
Persian |
Tagalog |
Bangala |
German |
Ketengban |
Polish |
Tamil |
Baouli |
Giphende |
Kituba |
Portuguese |
Telegu |
Bengali |
Greek |
Korean |
Romanian |
Thai |
Bulgarian |
Gujarati |
Lao |
Russian |
Tshiluba |
Cebuano |
Hatam |
Lingala |
Sango |
Urdu |
Chinese |
Hausa |
Mabaam |
Serbo Croatian |
|
Creole |
Hindi |
Malayalam |
Setswana |
|
Czech |
Hungarian |
Marathi |
Shona |
|
Danish |
Ilocano |
Mongolian |
Slovak |
|
Translations of BVI publications have been done in a number of other languages, but unless we have copies of the translated texts on file, we do not include the language on our chart since we are unable to provide copies.
|